« フタなし | トップページ | 古めかしく見える理由 »

2017/11/04

テレヴィ?

僕も、たまに「ブ」を「ヴ」と表記したり、
「ビ」を「ヴィ」と表記することはある。
「V」の音はそっちの方が感じがでるからだ。
けれども最近、風呂の中で読んでいた本にあった
「テレヴィ」という表記には猛烈な違和感を覚えた。
なぜだろう。
Television_001_1_1
テレビは海外では通用しない和製英語(つまり日本語)だ。
英語の「television」を「テレヴィジョン」とするのはわかるが
日本語の「テレビ」を「テレヴィ」とあえて書くのは変だろ。

|

« フタなし | トップページ | 古めかしく見える理由 »